IKIGAI 生之意義

接觸這個詞彙已經很長一段時間。它對我而言就如同wabi-sabi一樣,除了令我嚮往之外,還有一層濃濃的神秘感。它是那種如果要認真訴說的話或許可以用一本書,好幾十個例子來敘述(就如本書一樣),但如果被人問起它是什麼時,一時三刻又好像很難說清楚。對於一個學科學長大凡事都從定義開始說起的我來說,這樣的知識就會自動蒙上一層神秘面紗。當然,這只是我的第一感覺,並非想刻意把這種生活觀神化。事實上,它的核心或許簡單得可以,只是,越簡單的事情有時越難說清楚。

我有幸在日本行的一週裡閱讀完此書。這並非原先規劃好的,但能夠在日本的環境閱讀書中內容確實有另一番風味。首先,這本書裡所訴說的全部例子幾乎都是日本人、日本的職業、日本的產品、日本的環境,所以能夠在日本閱讀會分外有親切感。其次,當中的很多例子都讓我可以在相對應的環境找到活生生的體現,證明這種態度可不是說說編織出來搏關注的。每個國家和民族都有自己的獨特性,當然也都會有優缺點,但我不得不承認,日本民族真的有些引以為傲的特性是其他國家望塵莫及的。而我同意作者的說法,這些生活特性的體現確實和ikigai的哲學息息相關。我喜歡日本的這些知識,主要是因為它不像一般哲學那麼離地,彷彿得經過寒窗苦讀再加上多年修行才得以和真實人生對上軌。像ikigai這樣的思想哲學,本身就是生活,閱讀時有時我會覺得它甚至不是哲學也不是什麼知識思想,如果不是為了寫給外國人看好像連寫成書的必要都沒有。它就像空氣和吃飯般自然。當然我並非指全日本人都如此,但我必須說它足夠普遍足夠親民,是任何人任何階級任何時候任何環境都可以執行的。

雖然我無法抱著細細研究的心態來閱讀此書,事實上或許也不應該這樣;我記不起當中提到的五大支柱,但我希望我不需要記得;我希望我可以透過多讀相關的書籍慢慢把它內化成屬於自己的生活態度,就如同從小在這樣環境長大的日本人一樣。我不需要成為正港的日本人,但我可以學習這個民族非常值得參考和實踐的某些特性,而ikigai絕對是其中之一。